Sachbuchübersetzungen
Die Übersetzung der folgenden Bücher stammt ganz oder teilweise aus meiner Feder:
- Faszination Pilgern - Pilgerreisen durch die Religionen, DuMont Reiseverlag, 2011
Originaltitel: Pèlerinages
- Urlaubsreif? 100 Länder, 5000 Ideen, National Geographic, 2009
Originaltitel: GEO Book - 100 pays, 5000 idées
- Ägyptens versunkene Schätze, Prestel, 2007
Im Auftrag der Interna Translations AG, Zürich
- Die ersten Erfindungen, Reader’s Digest, 2005
Originaltitel: Les premières inventions
- Große Zivilisationen, gewaltige Fortschritte, Reader’s Digest, 2005
Originaltitel: De l’âge du fer à l’âge des ténèbres
- Wunderbare Natur - Entdecken und verstehen, Reader’s Digest, 2007
Originaltitel: Les prodigieux secrets de la nature
- Vom Urknall zum Leben, Reader’s Digest, 2005
Originaltitel: La fabuleuse histoire de la terre
- Spielerisch zu einem besseren Gedächtnis, Reader’s Digest, 2006
Originaltitel: Le grand livre de la mémoire
- Reader’s Digest Heilpflanzenbuch - Rundum gesund mit der heilenden Kraft der Natur, 2004
Originaltitel: La santé par les plantes
- Versunkenes Reich Kambodscha, Reader’s Digest, 2004
Originaltitel: Cambodge - grandeur de l’Empire khmer
- Prunkvolles Zarenreich, Reader’s Digest, 2003
Originaltitel: La Russie des tsars
- Kult der Kelten, Reader’s Digest, 2002
Originaltitel: Les celtes, conquérants de l’Europe
- Düsteres Mittelalter, Reader’s Digest, 2003
Originaltitel: L’Occident au moyen âge
- Im Land der Pharaonen, Reader’s Digest, 2000
Originaltitel: L’Égypte au temps des pharaons
- Schmerzfrei durchs Leben, Reader’s Digest, 2000
Originaltitel: Vaincre la douleur